Мне всегда нравилось изучение иностранных языков. Для себя я их открыла в университете, во время учебы на историческом факультете МГУ им. Ломоносова. Там я познакомилась с историей и культурой Испании, Португалии и других стан южной Европы. С этих пор испано- и португалоговорящий мир, его язык и культура стали занимать значительное место в моей профессиональной и повседневной деятельности. Поэтому дополнительно я получила переводческое образование и перевела с испанского языка художественное произведение об Изабелле I Кастильской, одной из ключевых фигур испанской истории. Мое знание испанского языка подкреплено международным сертификатом по испанскому языку DELE.
Между тем, английский язык, его значение и роль в современном мире бесспорны. Преподавание английского также является существенной составляющей моей профессиональной деятельности.
Педагог по образованию, я работаю с детскими и взрослыми группами. Приоритетным для меня является интерес учащегося к изучаемому иностранному языку. А потому своей задачей я неизменно вижу этот интерес пробудить и дать дальнейший импульс его развитию. Комфортные условия обучения также являются, на мой взгляд, немаловажной составляющей успеха в достижении цели освоения языка. Использование иностранных методик преподавания и работа с аутентичными пособиями позволяют достигать наиболее высоких результатов.
|
Степан (53)
автор: Степан28.09.2015 хорошо
Отзыва нет, оценка работы репетитора - ХОРОШО